Сонетик герметик: Герметик Сонетик виброакустический
Герметик Сонетик [Sonetic] 310мл
Негорючий однокомпонентный силиконовый герметик, производимый в Германии, специально для компании ООО ТехноСонус.
Назначение: | Герметик Сонетик — обеспечивает высокую виброизоляию стыков между конструкциями, тем самым повышая их собственную звукоизолирующую способность. Отлично взаимодействует с материалами: бетон, кирпич, штукатурка, стекло, эмаль, металл, керамика, пластмасса, лакированная или окрашенная древесина. |
Применение: | В системах звукоизоляции для заполнения и герметизации швов, щелей и стыков между соединениями плотных материалов, таких как: звукоизоляционные панели Соноплат, ГКЛ, ГВЛ, СМЛ, ЦСП, ОСБ, ДСП и пр. |
Особенности и преимущества: | • Обладает отличными виброакустическими свойствами • Надежно герметизирует стыки любых размеров • Обеспечивает 100% герметизацию шва (влагонепроницаемый) • Негорючий и устойчивый к воздействию химикатов • Адгезия к большинству строительных материалов • Устойчив к воздействию УФ-излучения |
Технические характеристики: |
|
Тип: | Герметик |
Основа: | Силикон |
Тара | Туба |
Фасовка: | 310мл. |
Объем 1шт. (м3): | 0,0007 |
Страна производства: | Германия |
Герметик Сонетик [Sonetic] виброакустический, 310 мл.
Негорючий однокомпонентный силиконовый герметик премиум класса, производимый в Германии. Предназначен для снижения передачи вибрации.
Материал | бетон, кирпич, штукатурка, стекло, эмаль, металл, керамика, пластмасса, лакированная или окрашенная древесина. |
Состав: |
|
Вид работ: | Внутренние |
Назначение: | Герметик Сонетик — обеспечивает высокую виброизоляцию стыков между конструкциями, тем самым повышая их собственную звукоизолирующую способность. Отлично взаимодействует с материалами: бетон, кирпич, штукатурка, стекло, эмаль, металл, керамика, пластмасса, лакированная или окрашенная древесина. |
Применение: | Сонетик применяется в системах звукоизоляции для заполнения и герметизации швов, щелей и стыков между соединениями плотных материалов, таких как: звукоизоляционные панели Соноплат, ГКЛ, ГВЛ, СМЛ, ЦСП, ОСБ, ДСП и пр. |
Особенности и преимущества: |
|
Тип: | Герметик |
Основа: | Силикон |
Тара | Туба |
Фасовка: | 310мл. |
Объем 1шт. (м3): | 0,0007 |
Страна производства: | Германия |
Вес (кг): | 0,33 |
Упаковка: | Коробка |
Количество туб в упаковке (шт): | 25 |
Силиконовый герметик Сонетик
Выберите категорию:
Все Пиломатериалы » Пиломатериалы 1-2 сорт » Пиломатериалы 3-4 сорт Кровельное покрытие » Металлочерепица »» М35 »» Металл профиль Монтерроса »» Металл профиль Монтекристо »» Металл профиль Трамонтана »» Металл профиль Ламонтерра »» Металл профиль Алюмочерепица »» Гранд Лайн / Grand Line Kvinta Uno »» Гранд Лайн / Grand Line Kvinta Plus »» Гранд Лайн / Grand Line Kredo »» Гранд Лайн / Grand Line Kamea »» Гранд Лайн / Grand Line Classic »» Руукки Хюгге / Ruukki Hyygge »» Руукки / Ruukki Finnera »» Руукки / Ruukki » Композитная черепица »» Гранд Лайн / Grand Line композитная черепица »» Метротайл / Metrotile »» Люксард / Luxard »» Джерард / Gerard »» Аэродек / Aerodek » Гибкая битумная черепица, мягкая кровля »» Технониколь Шинглас / Shinglas гибкая черепица »» Катепал / Katepal гибкая черепица »» Икопал / Icopal гибкая черепица »» Дёке / Docke гибкая черепица »» Тегола / Tegola гибкая черепица »» СертанТид / CertainTeed гибкая черепица OSB, фанера, гипсокартон, ДСП, ДВП, ЦСП » OSB / ОСБ » Фанера влагостойкая » Древесноволокнистые плиты »» Изоплат / Isoplaat Древесноволокнистая плита »» Изотекс / Isotex Декоративные теплозвукоизоляционные стеновые и потолочные панели »» КвикДек / QuickDeck влагостойкие древесностружечные плиты »» Белплит ДВП изоляционная древесноволокнистая плита » РусПанель / RusPanel РПГ панели » ЦСП цементно-стружечная плита » Гипрок / Gyproc гипсокартон » Гипсофон / Gipsofon звукоизоляционный гипсокартон » АкустикГипс / AcousticGyps звукоизоляционный гипсокартон » Ультралам / Ultralam краска для фанеры и OSB Утеплители, теплоизоляция, звукоизоляция » Базальтовая теплоизоляция »» Роквул / Rockwool базальтовая теплоизоляция » Минеральная вата »» Кнауф / Knauf минеральная вата »» Изовер / Isover Теплоизоляция » Экструдированный пенополистирол »» Пеноплэкс Экструдированный пенополистирол »» Технониколь Экструдированный пенополистирол » Звукоизоляция »» СаундГард / SoundGuard звукоизоляционные и виброизоляционные материалы »»» Подрозетники SoundGuard »»» Гвозди, саморезы, анкеры SoundGuard »»» Крепления SoundGuard »» ТехноСонус / TechnoSonus звукоизоляционные, акустические и виброизоляционные материалы »»» ТехноСонус Комплектующие для звукоизоляции »» РусПанель / RusPanel РПГ панели »» Изоплат / Isoplaat Древесноволокнистая плита » Пенопласт »» Футурекс Оптима / Futurex Optima термопанели, утеплитель с направляющими для плитки »» Неотерм / Neoterm Панели из пенополистирола с направляющими для плитки »» Кнауф / Knauf Пенопласт » Полиэфир »» Шелтер ЭкоСтрой Теплоизоляция »» Грин Плэнэт / Green Planet Теплоизоляция » ПИР / PIR Панели »» ПИР Плита ТехноНиколь / LOGICPIR Теплоизоляционные плиты »» ПИР Плита ТехноНиколь / LOGICPIR Профессиональное строительство » Бау-фикс / Bau-fix Дюбели для теплоизоляции Гидро, паро-и ветроизоляция, геотекстиль, герметики, ленты » Гидро и пароизоляция кровли и фасадов »» Альфа ТехноНиколь изоляционные плёнки »» Роквул / Rockwool гидроизоляционные плёнки »» Строизол гидроизоляционные материалы »» Тегола / Tegola гидроизоляция »» Изоспан гидроизоляционные материалы »» Ондутис гидроизоляционные материалы »» Эльтете / Eltete гидроизоляционные плёнки »» Тайвек / Tyvek гидроизоляционные плёнки »» Факро / Fakro гидроизоляционные плёнки »» Дельта Дёркен / Delta Dorken профессиональные гидроизоляционные материалы класса Премиум Метизы и крепеж » Саморезы » Гвозди » Крепежные материалы
Производитель:
ВсеAerodekBau-fixCertainTeedDelta DorkenDockeElteteFakroFuturexGerardGrand LineGreen PlanetGyprocIcopalIsoPlaatIsoTexIsoverKatepalKerabitKnaufLuxardMetroTileNeotermQuickDeckRockwoolRuukkiSoundGuardTegolaTyvekUltralamИзоспанМеталлПрофильМозырскийОндутисПеноплэксРусПанельСтроизолТеплоKnaufТехноникольТехноСонусЦСП-СвирьШелтер ЭкоСтрой
Виброакустический герметик Сонетик 310 мл
Объем 310 мл.Расход ~ 4-5 кв.м.( заполнение стыков панелей) .
Описание
Сонетик (Sonetic) — это однокомпонентный виброизолирующий негорючий силиконовый герметик
применяется для герметизации стыков и соединений в специальных звукоизолирующих конструкциях,
а также швов, щелей и трещин. Герметик обеспечивает высокую виброизоляцию стыков, снижая распространение структурного шума.
Область применения
Применяется для заполнения швов, щелей, трещин в конструкциях звукоизоляционных (плавающих) полов, каркасных
звукоизолирующих перегородок и облицовок, звукоизоляционных подвесных потолках, а также стыков между соединениями
плотных материалов, таких как: звукоизоляционные панели Соноплат, Фонстар, а так же листов ГКЛ, ГВЛ, СМЛ, ЦСП, ОСБ, ДСП и пр.).
Состав
Силиконовые смолы с кремнийсодержащими добавками.
Отличительные особенности
Надежно герметизирует швы и стыки любых размеров
Обладает высокими виброакустическими свойствами
Нейтральный (не вызывает коррозии металлов)
Устойчив к воздействию химикатов
Всегда эластичный и гибкий
Устойчивость к воздействию УФ-излучения.
Меры безопасности
Работы должны проходить в проветриваемых помещениях. Герметик не должен попадать в глаза или на кожу.
В случае попадания герметика на кожу промыть большим количеством теплой воды. Отвердевший
силиконовый герметик не имеет запаха и в обращении безопасен.
Эксплуатация
Температура применения: от -15ºC до +50ºC
Температура эксплуатации: от -40ºC до +180ºC
Температура полимеризации: от +5ºC до +40ºC
Метод нанесения: при помощи строительного пистолета
Физические характеристики
Вес тубы: 0,5 кг
Срок годности: 1,5 года с момента производства
Динамический модуль упругости Eд не более 2 МПа при нагрузках на слой до 15 тонн/м2.
Цвет: белый
Технология монтажа
Очистив герметизируемую поверхность от пыли, влаги и жира. Отрезать кончик носика картриджа над резьбой.
Навинтить мундштук и срезать наконечник под углом 45º для получения необходимого сечения. Заполнять швы,
щели, трещины герметиком Сонетик при помощи строительного пистолета. Удалить излишки силиконового герметика,
сформировав ровную поверхность шва. После полного высыхания шов приобретет эластичную, гибку форму.
Герметик виброакустический Сонетик 310 мл
Характеристики товара
Производитель | Сонетик |
Объекты применения | Для стен / Для швов |
Цвет | Белый |
Тип | Герметик |
Срок годности | 18 мес. |
Основа | Силиконовая |
Водостойкость | Да |
Морозостойкость | Да |
Огнестойкость | Да |
Тип применения | Для внутреннего применения |
Звукоизоляция | Да |
Компоненты | Однокомпонентный |
Температура применения | -15 — +50 C |
Материал назначения | Ориентированно-стружечная плита |
Количество в упаковке (штук) | 25 шт |
Термоустойчивость | — 40 — +180 C |
Вес брутто | 0,36 кг |
Тип тары | Картридж |
Производитель | Сонетик |
Объекты применения | Для стен / Для швов |
Цвет | Белый |
Тип | Герметик |
Срок годности | 18 мес. |
Основа | Силиконовая |
Водостойкость | Да |
Морозостойкость | Да |
Огнестойкость | Да |
Тип применения | Для внутреннего применения |
Звукоизоляция | Да |
Компоненты | Однокомпонентный |
Температура применения | -15 — +50 C |
Материал назначения | Ориентированно-стружечная плита |
Количество в упаковке (штук) | 25 шт |
Термоустойчивость | — 40 — +180 C |
Вес брутто | 0,36 кг |
Тип тары | Картридж |
Описание товара
Герметик виброакустический Сонетик 310 мл
Герметик Сонетик — негорючий однокомпонентный силиконовый герметик премиум класса. Применяется в системах звукоизоляции для заполнения и герметизации швов, щелей, трещин и стыков между соединениями плотных материалов, таких как: звукоизоляционные панели Соноплат, листов ГКЛ, ГВЛ, СМЛ, ЦСП, ОСБ, ДСП и пр. Сонетик обеспечивает высокую виброизоляцию стыков между конструкциями, тем самым повышает их собственную звукоизолирующую способность.
Особенности герметика Сонетик:- Обладает отличными виброакустическими свойствами.
- Всегда остается эластичным и гибким.
- Надежно герметизирует стыки любых размеров.
- Обеспечивает 100% герметизацию шва (влагонепроницаемый).
- Негорючий и устойчивый к воздействию химикатов.
- Адгезия к большинству строительных материалов.
- Устойчив к воздействию УФ-излучения.
Объем тубы | 310 мл |
Состав | Силиконовые смолы, Кремнийсодержащие добавки |
Температура применения | от -15 до +50 °C |
Расход | 1 туба на 10 м² |
Температура эксплуатации изделий | от -40 до +180 °C |
Температура полимеризации | от +5 до +40 °C |
Динамический модуль упругости при нагрузках |
Доставка товаров собственным автотранспортом компании осуществляется ежедневно по Москве и Московской области. Время доставки согласовывается с менеджером службы доставки, который обязательно свяжется с вами сразу после того, как вы подтвердите свой заказ.
Доставка в другие регионы России осуществляется транспортными компаниями по предоплате и согласовывается индивидуально с менеджерами транспортного отдела, который обязательно свяжется с вами сразу после того, как вы сделаете заказ на сайте.
Более подробная информация об условиях и способах осуществления доставки представлена в разделе «Доставка».
Физическое лицо
Оплата наличными
- В центральном офисе либо на складе
- При доставке. Только при доставке службой доставки perestroika.ru
- Оплата банковской картой
- В центральном офисе либо на складе
- На сайте
- При доставке. Только при доставке службой доставки perestroika.ru
Безналичная оплата по выставленному счету через банк, либо через личный кабинет вашего интернет банка;
Юридическое лицо
Безналичная оплата по выставленному счету
Оплата наличными
- В центральном офисе либо на складе
- При доставке. Только при доставке службой доставки perestroika.ru
Возврат товара надлежащего качества проводится, если товар не был в употреблении, сохранены его товарный вид, потребительские свойства, пломбы, фабричные ярлыки, а также имеется товарный чек или кассовый чек либо иной подтверждающий оплату указанного товара документ.
Возврат товара возможен без упаковки, но при условии сохранения всей комплектации и потребительских свойств товара.
Перейти в раздел с подробной информацией об условиях обмена и возврата товаров.
150 мл | 31000 | Да | беспроводной (литий-ионный) | Да | Да | Нет | звуковой Vida
У вас есть вопросы? Свяжитесь с нами |
31000 | Да | беспроводной (литий-ионный) | Нет | Да | Нет | звуковой | Да | Нет | Нет Vida
У вас есть вопросы? Свяжитесь с нами |
950325300V1 APX377 WIRELESS DECT HEADSET Руководство пользователя 15_APX37x UserMan Sonetics
APX37x DECT, Bluetooth и электронные гарнитуры Руководство 7340 SW Durham Road, Портленд, OR 97224 США Телефон: 800-833-4558, 503-684-7080, факс 503-620-2943 www.soneticscorp.com • электронная почта: [email protected] Оглавление Обзор Матрица модели Содержимое в коробке Аксессуары (в комплект не входят) Функции Общие функции, все модели Общие функции, Коммуникационные гарнитуры Беспроводная технология Bluetooth® Беспроводная связь DECT Настройка гарнитуры Снятие оголовья Установка оголовья Установка подголовника за головой Замена Ruggedizer Подключение двустороннего радио Примерка Верхняя установка Подголовник Предупреждения об установке Зарядка Замена батареи Светодиодная индикация Настройки и работа Кнопки Главное меню Расширенное меню Беспроводной Bluetooth® Беспроводной DECT Быстрый запуск Программирование на ПК Расположение USB-порта Установка Windows-программы Sonetics Configurator Уход и обслуживание Замена микрофона Замена ушного вкладыша Исправление проблем Общий Проводной вспомогательный Беспроводной Bluetooth Беспроводной DECT Глоссарий 10 10 11 11 12 13 14 14 15 15 15 15 16 16 16 17 17 17 17 17 18 Характеристики Гарнитура Нормативный Технические характеристики Bluetooth® Технические характеристики DECT Важная информация по безопасности Общее предупреждение для чувствительных электронных устройств Общее уведомление о конфиденциальности при общении Министерство промышленности Канады (I.C.) Уведомление Информация FCC, часть 15 Предупреждение о радиочастотном воздействии FCC / IC Информация о перезаряжаемых батареях Важная информация о NRR Стандартная ограниченная гарантия Sonetics 19 19 19 20 20 21 год 21 год 21 год 21 год 22 22 22 23 24 Обзор Содержимое в коробке Электронная гарнитура Sonetics APX37x защищает вас от опасного уровня шума при улучшении всего остального звука до комфортного уровня прослушивания. Защитите свой слух без ущерба для безопасности и ситуационной осведомленности. Услышь тревожные звонки, музыку или даже поговорите лицом к лицу, зная, что вы все еще защищены.Одновременная интеграция с двусторонним радио, мобильным телефоном и MP3-плеером через проводные и дополнительные беспроводные входы Bluetooth. Модели с поддержкой DECT7 расширяют команду связь (как конференц-связь) до 1600 футов (прямая видимость). В прочная, погружная и удобная конструкция гарантирует, что эта гарнитура готова к тяжелым испытаниям. рабочая среда. Гарнитура 1 шт. Гарнитура Apex Руководство и справочная информация 1 шт. Краткое справочное руководство 1 руководство (на сайте: www.soneticscorp.com) Зарядка 1 шт. Настенный адаптер переменного тока Зарядный кабель постоянного тока для тяжелых условий эксплуатации - 1 шт. 1 шт. Предохранитель в сборе Матрица модели Микрофон Слушай через Дозиметр Проводной AUX Беспроводной Bluetooth Беспроводной DECT7 = Включено APX372 APX373 APX375 APX377 APX379 Аксессуары 1 пара желтых защитных кожухов повышенной видимости (установлены) 1 пара ушных вкладышей ComLeather Инструменты 1 шт. Повязка на голову / инструмент для снятия аккумулятора (Отвертка Sonetics) Аксессуары (в комплект не входят) = Недоступно Адаптеры для каски Дополнительный радиоинтерфейс PR - подключение к любому портативному двустороннему радио и многим другим устройствам Покрасьте Ruggedizers в различные цвета, чтобы удовлетворить потребности вашей команды Ушные вкладыши для повышения комфорта Адаптер питания по всему миру 1 | Стр. Легкий вес Функции Благодаря использованию новейших технологий облегчения веса Sonetics может обеспечить беспроводная гарнитура, которая легче, чем многие гарнитуры для проводной связи.Общие функции, все модели Слушайте через ситуационную осведомленность Регулируемый регулятор громкости Гарнитура имеет программируемый уровень громкости, регулируемый пользователем в режиме реального времени. В гарнитура запоминает последнюю настройку при каждом включении для удобства. Автоматическое подавление громкого шума Гарнитура ограничивает передачу событий с высоким импульсом, таких как выстрелы из пистолета. пользователю при использовании Stereo Listen Thru. В гарнитуре есть два микрофона для прослушивания, которые обеспечивают пользователю ситуационный стереозвук. осведомленность. Микрофоны также расположены на переднем крае гарнитуры, чтобы дать пользователю восприятие звуков в передних стихах, звуков в задних.В Listen Thru имеет программируемый уровень громкости и ограничивает все звуки до 82 дБ. Пользователь. Длительный срок службы батареи Трансформируемая повязка на голову Благодаря более чем 24 часам непрерывного использования гарнитура работает всякий раз, когда пользователю нужно. Это. Гарнитуру можно настроить на использование над головой, за головой или в каске (с жесткой аксессуар для шляпы). Это дает пользователю возможность изменить назначение гарнитуры. время без необходимости вкладывать деньги в новую гарнитуру. Многоязычные голосовые подсказки Color Ruggedizers Упрочнители обеспечивают дополнительную защиту.Доступны во многих цветах (продаются отдельно), чтобы дать пользователю возможность определять команды, роли или повышать безопасность. Экстремальный экологический дизайн Гарнитура поддерживает голосовые подсказки на английском и испанском языках. Это дает пользователю возможность перемещаться по гарнитуре на предпочитаемом языке. Многорежимное автоматическое выключение Гарнитура имеет многорежимное автоматическое отключение для удобства пользователю и продлить срок службы батареи. Гарнитура имеет степень защиты от пыли и воды IP-67. Это гарантирует, что даже когда Если вы упали в воду, гарнитуру можно снять и использовать.У нас также есть проверенная работа до -40F / C для экстремально холодных погодных условий. Отключение беспроводной связи Bluetooth и DECT После установки беспроводного подключения, если есть потеря беспроводной подключения в течение 5 минут, гарнитура выключится. Гибкая зарядка Завершение работы в неактивном состоянии Выключение из-за отсутствия звука через 1 час. В комплект поставки входят адаптер переменного тока и автомобильный зарядный кабель постоянного тока для интеграции беспроводной связи. гарнитуру в среду пользователя. Защита слуха Гарнитура соответствует многим необходимым стандартам защиты органов слуха. защита пользователя от вредного шума.При зарядке гарнитуры Гарнитура с питанием имеет встроенную полную схему зарядки, готовую к работе. взимается из нескольких источников. Эти источники включают прилагаемый сетевой адаптер переменного тока. или зарядка постоянным током от различных источников, включая большинство автомобилей, грузовиков и самолетов. См. Технические характеристики для получения информации о напряжениях зарядки и требованиях к питанию. Все отключения объявляются устно и могут быть отменены пользователь, нажав любую кнопку. Дозиметр шума Гарнитура измеряет уровень звука внутри полости наушника до 24 часов. период, чтобы гарантировать соблюдение пределов воздействия шума.Гарнитура запомнит TWA (средневзвешенное по времени) даже при выключении (память будет сброшена) после 6 часов перерыва) и будет постоянно усредняться за последние 24 часа. Программируемые звуковые оповещения отправляют голосовую подсказку пользователю, уведомляя его о последние 24 часа воздействия. Система автоматически настраивает различные входы. (прослушивание, AUX, Bluetooth, DECT и дополнительный сигнал) для обеспечения соответствия слуху стандарты защиты. 2 | Стр. Двухступенчатое предупреждение о низком заряде батареи Гарнитура с питанием имеет двухступенчатую систему оповещения о низком заряде батареи для уведомления пользователя. при приближении к разряженной батарее.Это позволяет пользователю получать адекватное уведомление до потери связи. Общие функции, Коммуникационные гарнитуры Недоступно для гарнитуры APX372. Микрофон с автоматическим выравниванием Программируемый USB Гарнитура имеет встроенный USB-порт для настройки с ПК с Windows. Многие из функции могут быть настроены и сохранены из программы. Обратитесь к Sonetics Подробнее о программе гарнитуры. Гарнитура автоматически распознает голос пользователя на фоне шума в фон. Это позволяет гарнитуре иметь автоматический VOX (шумоподавитель или шумоподавитель), не требующий регулировки при переходе из областей с разным шумом уровни.Батарея, заменяемая пользователем Микрофон с шумоподавлением В гарнитуре с питанием используется стандартный сменный аккумулятор. Это позволяет пользователь должен заменить батарею по окончании срока службы и иметь запасные части в полевых условиях для продления срока службы. время работы. Микрофон с шумоподавлением предназначен для удаления фона. шум прямо на микрофонном элементе. Это позволяет получателю разговора слышать говорящий человек, а не фоновый шум. Голосовые подсказки Радио PTT Система голосовых подсказок по меню позволяет пользователю вносить все изменения. не снимая гарнитуру, чтобы найти источники света, текст или положение регуляторов.Звук Подсказки автоматически регулируют громкость, чтобы обеспечить разборчивость при изменении среды. Гарнитура взаимодействует с любой двусторонней портативной радиостанцией через проводной вход AUX. или беспроводное соединение DECT. Когда есть соединение DECT, сигнал PTT перешел на беспроводной DECT. В противном случае сигнал PTT передается на проводной AUX Вход. Проводной линейный вход Беспроводная технология Bluetooth® Проводной линейный вход используется для взаимодействия с сотовыми телефонами и портативными радиостанциями. Этот дает пользователю еще один источник гибкости в его коммуникационных потребностях.В проводное соединение имеет моно вход и выход с выходом PTT. Увидеть ваш У дилера Sonetics можно найти аксессуары, подходящие к вашему оборудованию. Доступно для гарнитур APX379 и APX375. Гарнитуры с беспроводной связью Bluetooth могут подключаться к другие беспроводные устройства с поддержкой Bluetooth. Это позволяет пользователю добавлять дополнительные источник для прослушивания или общения. Такие устройства, как сотовые телефоны, mp3-плееры, мобильные радиостанции, компьютеры и т. д. расширяют возможности связи. Потоковое аудио A2DP Гарнитура имеет встроенную функцию потокового аудио A2DP, поэтому вы можете слушайте музыку или подкасты и слушайте информацию о направлении от поворота к повороту от GPS приложение на вашем телефоне.Вы также можете использовать эту функцию для потоковой передачи звука с Компьютер с поддержкой Bluetooth к гарнитуре. 3 | Стр. различные действия, позволяя пользователям менять канал и становиться единым целым коммуникационная команда. Обратитесь к руководству по настройке беспроводной базовой станции. Беспроводная связь DECT Доступно на гарнитурах APX379 и APX377 Предупреждение о выходе за пределы допустимого диапазона Гарнитура оснащена беспроводным каналом связи DECT, обеспечивающим полнодуплексный режим. общение, например телефонный звонок, с другими людьми по тому же каналу.Сонетика беспроводные DECT-гарнитуры будут подключаться к автономным беспроводным базовым станциям Sonetics или беспроводная система Sonetics IP-DECT. Эта сеть связи DECT дает пользователь на расстоянии до 1600 футов в зоне прямой видимости беспроводной базы. Стандарт дополнительно гарантирует обмен данными между всеми сторонами без помех и с цифровым шифрованием. Обратная совместимость Беспроводная гарнитура обратно совместима с Sonetics первого поколения. беспроводные базы с минимальной потерей функциональности. Конструкция с двойной купольной антенной Каждая купольная камера имеет отдельную антенну DECT, использующую разнесенное переключение для захвата лучший сигнал.Это позволяет пользователю не беспокоиться о положении головы относительно беспроводной базы и всегда обеспечивает наилучшее соединение. Режим только прослушивания Гарнитура уведомит пользователя голосовой подсказкой о низком уровне соединения DECT. и кажется, что он выходит за пределы диапазона беспроводной базовой станции. Близкое сопряжение Для повышения безопасности базовая станция будет подключаться к беспроводным устройствам DECT только в непосредственной близости. близость. Это добавляет еще один уровень защиты для пользователей. Отчет об уровне сигнала Гарнитуру можно перевести в режим мощности сигнала, позволяющий пользователю отображать уровень сигнала беспроводной базы, к которой подключена гарнитура.Широкополосный звук Беспроводная связь DECT передается в широком диапазоне высокой четкости. аудиоформат. Это обеспечивает большую разборчивость речи пользователя и интеграцию с голосом. активированные системы управления. Эту функцию можно отключить, чтобы позволить пользователю находиться в узкополосная аудиосвязь. Гарнитуру можно перевести в режим работы только для прослушивания, снизив энергопотребление. расход значительно. Это также позволяет подключать гораздо больше гарнитур. базовая станция одновременно. Подробную информацию см. В руководстве к беспроводной базе.Радио PTT или выбор только по внутренней связи Гарнитура может быть настроена на передачу радиосигнала на радио. подключен к беспроводной базовой станции DECT и внутренней связи Sonetics DECT система беспроводной связи. Это позволяет пользователю передавать по нескольким радио в зависимости от базовых станций и конфигурации домофона. Кроме того, гарнитура может быть выбрана без радиопередачи. Это отлично подходит для команд, которым нужно некоторые пользователи будут использовать радиопередачу, а другие нет.Множественное радиоуправление Используя цифровой интерком Sonetics с опцией нескольких радиостанций, базовая станция может быть запрограммирован так, чтобы гарнитура могла выборочно передавать до четырех различных радио и четыре дополнительных входа для цифрового интеркома Sonetics. Многоканальная система В зависимости от беспроводной базовой станции DECT или системы IP-DECT пользователь может доступ к нескольким каналам. Это позволяет большим командам иметь отдельные каналы для 4 | Стр. Установка оголовья Настройка гарнитуры Необходимые инструменты: Нет Гарнитуру Sonetics можно настроить для использования в качестве накладной, закрытой или шлемовой гарнитуры (продается отдельно).Прилагаются разные повязки на голову. через надежное защелкивающееся соединение на боковой стороне ушных вкладышей. Это защелкивающееся соединение обеспечивает гарнитуру к куполу уха, сохраняет ориентацию купола уха и обеспечивает полная свобода движения, позволяющая куполу удобно сидеть напротив пользователя голова. 1. Совместите оголовье с куполами, как показано. Над Голова Снятие оголовья Необходимые инструменты: Инструмент для снятия оголовья 1. Используйте ручку приспособления для снятия оголовья. 2. Поместите ручку между оголовьем и куполом. Обратите внимание на выемку в оголовье для фиксации ручки инструмента для снятия оголовья.3. Позади Голова Одной рукой удерживайте купол на плоской поверхности. 2. 3. 4. Осторожно надавите на повязку другой рукой. 5. Проложите кабель оголовья под оголовьем, как показано. 5 | Стр. Поместите купол на плоскую поверхность. Надавите на оголовье, пока шаровой шарнир не встанет на место. Установка подголовника за головой Подключение двустороннего радио Необходимые инструменты: Нет 1. 2. Вставьте ремешок в отверстие купола. Закрепите ремешок с помощью крючка и петли. Необходимые инструменты: ножницы 1. 2. Снимите защитный кожух левого купола.(с прикрепленной штангой микрофона) Обрежьте канавку на нижней стороне защитного покрытия. 3. 4. Замените защитный кожух. Откройте крышку радиоприемника и подключите радиоадаптер Sonetics PR. 5. Прикрутите адаптер на место. 6. Подключите радиоадаптер Sonetics PR к радио. Замена Ruggedizer 1. 2. 3. Снимите повязку Отогните защитный кожух Замените защитный кожух. Обратите внимание на левую и правую стороны. 6 | Стр. Подголовник Примерка Для достижения номинального уровня защиты органов слуха требуется правильная установка.Верхняя установка 1. 2. Осмотреть Расширять Убедитесь в отсутствии повреждений ушные вкладыши или гарнитура 1. Осмотреть Убедитесь в отсутствии повреждений ушные вкладыши или гарнитура 2. Расширять Откройте оголовье, чтобы полная ширина Откройте оголовье, чтобы полная ширина 3. Место Положение микрофона нет более 1/8 дюйма от губ Наденьте чашки на уши, не сидя ни на каком часть уха 3. Наденьте чашки на уши, не садясь ни на какую часть уха Место Положение микрофона не более 1/8 дюйма от губы 4. 4. 5. Регулировать Отрегулируйте оголовье, чтобы оно сидело нежно поверх твоего голова Тюлень Проверить пломбу нажатием против твоей головы и прислушиваясь к изменение уровня звука 5.BB 7 | Стр. Регулировать Отрегулируйте оголовье, чтобы оно сидело нежно на макушке Тюлень Проверить пломбу нажатием против твоей головы и прислушиваясь к переменам в уровне звука Предупреждения об установке Размещение микрофона Неправильная установка и регулировка Для оптимизации речи микрофон имеет шумоподавляющий тип. Этот тип микрофон предназначен для усиления звука с очень близкого расстояния, при этом уменьшая звук издалека. Обеспечьте правильное размещение для достижения наилучших результатов. Препятствия Убедитесь, что головной убор и волосы не вызывают зазоров в ушной раковине.Очки Убедитесь, что очки не вызывают разрыв ушной раковины. 8 | Стр. Зарядка В гарнитурах с питанием от Sonetics используется цилиндрический зарядный разъем с разъемами ниже. Зарядка от настенного адаптера Зарядка автомобиля Заряжайте гарнитуру только с помощью прилагаемого регулируемого настенного адаптера на 12 В постоянного тока. Подключите КРАСНЫЙ провод к +12 В постоянного тока, а ЧЕРНЫЙ провод к заземлению аккумуляторной батареи. Установите предохранитель на расстоянии не более 18 дюймов от аккумуляторной батареи. ВНИМАНИЕ: Заменяйте предохранитель только на предохранитель того же типа, 1,5 А AGU. ВНИМАНИЕ! Напряжение, превышающее спецификацию зарядки гарнитуры, будет повредить гарнитуру.Проверьте соответствие напряжения гарнитуры автомобилю. характеристики аккумулятора и системы зарядки. ВНИМАНИЕ! Использование нестандартных настенных адаптеров может повредить гарнитуру и аннулирует гарантию. 9 | Стр. Замена батареи Светодиодная индикация В гарнитурах с питанием от Sonetics используется литий-ионный аккумулятор 18650. Хотя обычное дело, батареи Sonetics - единственные батареи, которые были протестированы и проверено на правильность работы с гарнитурой. Используйте только одобренный производителем батарейки для оптимальной работы гарнитуры.В гарнитуре с питанием от Sonetics используется многоцветный светодиодный индикатор, информация о внешнем виде гарнитуры. В таблице ниже описано поведение во время зарядки или использования. ВНИМАНИЕ: Используйте только батареи, одобренные Sonetics. Необходимые инструменты: повязка на голову / инструмент для снятия аккумулятора (отвертка с плоской головкой) 1. 2. 3. 4. На правом куполе оттяните защитный кожух, если он есть в гарнитуре. установлены. Откройте крышку батарейного отсека на правом куполе с помощью отвертки. Зарядка Снимите аккумулятор. Утилизируйте или утилизируйте в соответствии с местным законодательством.Ссылаться на Информация о перезаряжаемых батареях. Вставьте новую батарею положительным концом вперед. Без зарядки Красная вспышка Синяя вспышка Красный зеленый Зеленая вспышка Цвет морской волны Вспышка Красный сплошной ————— 5. Закройте крышку батарейного отсека и затяните винт отверткой. 6. Замените защитный кожух, если он установлен в гарнитуре. Зеленый сплошной ————— 10 | Страница Функция Гарнитура включена Соединение Bluetooth® установлено и находится прогресс Гарнитура в режиме сопряжения DECT Соединение DECT установлено и находится в прогресс Соединения Bluetooth и DECT Создано и в процессе Уровень заряда батареи = Батарея> 75% = батарея 50-75% = Батарея 25-50% = Батарея <25% Зарядка Полностью заряженный Настройки и работа Кнопки Правая сторона Левая сторона Включение / выключение питания ⏻ Прослушивание - / канал -1 PTT Громкость + / Выбор +1 Прослушивание + / Канал +1 Меню Объем - / Выбор -1 - Включать Регулировка основной громкости Нажмите и отпустите кнопку питания ⏻.Вы услышите приветственное сообщение и Светодиод на правой стороне устройства начнет периодически мигать. Нажмите кнопку со знаком плюс или минус на левой стороне гарнитуры. Регулировка громкости прослушивания / выбор канала DECT Нажмите кнопку со значком вперед или назад on на правой стороне гарнитуры. Выключи Нажмите и отпустите кнопку питания ⏻. Вы услышите, как гарнитура отключается. сообщение, и светодиод погаснет. При одновременном нажатии кнопок со знаком или назад выполняется переключение между Слушайте Thru и канал DECT, если гарнитура имеет соединение DECT.11 | Страница Главное меню Настройки гарнитуры регулируются в системе меню гарнитуры. Когда в меню системе, все другие функции, кроме PTT и Power, заблокированы. Вход в главное меню • • Нажмите кнопку меню и удерживайте ее 3 секунды. Последовательное нажатие кнопки меню циклически переключает элементы меню. С помощью плюса и минуса - выполняется регулировка и вводится следующий уровень меню. Выход из главного меню • Нажмите кнопку меню или подождите 30 секунд для автоматического выхода. Нажатие любой из кнопок с правой стороны (вперед , PTT , назад ) полностью также выйдите из меню.Слушайте через громкость Заводские настройки Максимум Опции: • Максимум (усиленное прослушивание) • Уровень 4: прослушивание без усиления • Уровень 3 • Уровень 2 • 1-й уровень • Выключенный Уровень VOX Уровень VOX может быть настроен на несколько режимов работы, чтобы приспособиться к приложение пользователя. • Для включения микрофона всегда используйте «ON». Это отключает шумоподавитель VOX. полностью. Все услышат шепот. • Следующие 3 предназначены для настройки функции автоматического шумоподавления с понижением до более высокая чувствительность. • Последние 4 - отдельные настройки для сред с фиксированным уровнем звукового давления.Это для использования там, где вы знаете, что уровни звука постоянны. Когда пользователь нажимает кнопку Radio PTT, любой шумовой барьер будет удален, чтобы разрешить пользователь должен быть услышан без усилий преодолеть настройки шумоподавителя. Заводские настройки Опции: Авто 2 • Микрофон включен (без шумоподавления) • Авто 1 • Авто 2 • Авто 3 • Фиксированный 90 дБ • Фиксированный 100 дБ • Фиксированный 110 дБ Чтобы отрегулировать 1. 2. Чтобы отрегулировать 1. 2. 3. 4. Войдите в главное меню Несколько раз нажмите кнопку меню , пока не услышите «Listen Thru». Затем нажмите плюс или минус -, чтобы увеличить громкость прослушивания или вниз.Для выхода нажмите кнопку меню или подождите 30 секунд. 3. 12 | Страница Несколько раз нажмите кнопку меню , пока не услышите «VOX». Затем нажмите плюс или минус -, чтобы отрегулировать уровень VOX. Это регулирует какое усилие вам потребуется, чтобы открыть микрофон. а. Как минимум, VOX будет выключен, и вы будете слышать все звуки через говорить микрофон. б. Как минимум, для разговора на гарнитуре необходимо нажать кнопку PTT . Для выхода нажмите кнопку меню или подождите 30 секунд. Расширенное меню Настройки дозиметра Расширенное меню предназначено для установки и конфигурации гарнитуры для приложение, в котором он используется.Следует соблюдать осторожность при внесении изменений в расширенное меню, так как они изменяют рабочие характеристики гарнитуры. Когда в в системе меню все другие функции, кроме PTT и Power, заблокированы. Устанавливает поведение дозиметра гарнитуры. Вход в расширенное меню • • Одновременно нажмите и отпустите кнопки меню и PTT до тех пор, пока вы услышите «Расширенное меню». Последовательное нажатие кнопки меню позволяет переключаться между расширенным меню. Предметы. Использование плюса и минуса - настройка.Для выхода из расширенного меню • Нажмите кнопку меню или подождите 30 секунд для автоматического выхода. Нажатие любой из кнопок с правой стороны (вперед , PTT , назад ) полностью также выйдите из меню. Функция радио и внутренней связи В этом меню настраиваются функции PTT и внутренней связи. Радиопередача: для радио PTT, когда гарнитура имеет соединение DECT, PTT активирует только беспроводное соединение DECT Radio. Когда гарнитура не работает есть соединение DECT, PTT активирует проводное соединение AUX Radio.Интерком: это настраивает, как PTT и Noise Gate взаимодействуют друг с другом. пока человек разговаривает с местной командой беспроводной связи. Если ты слышишь себя через побочный тон вас могут услышать другие. Заводские настройки «Радио VOX»: Радиопередача на PTT , Руки Бесплатный домофон Когда на Гарнитура будет измерять уровень звукового давления (SPL) по шкале А в каждом ухе. чашка. SPL рассчитывается и сохраняется с течением времени для создания таблицы звука. воздействие в течение 24 часов. Когда гарнитура выключена, запись не ведется. значения.Когда уровень звукового давления превышает 85 дБ в течение 8 часов или превышает уровень звука доза, разрешенная OSHA, гарнитура предупредит пользователя. Во время использования гарнитура будет динамически управлять различными входными сигналами. громкости для обеспечения соответствия стандартам дозировки звука OSHA. Заводские настройки На Опции: • Вкл. - OSHA (доза 85 дБ, 8 часов, 115 дБ макс) • Выкл. - дозиметр отключен (сброс) Чтобы отрегулировать 1. Войдите в расширенное меню. 2. Несколько раз нажмите кнопку меню , пока не услышите «Дозиметр». 3. Нажмите либо плюс , либо минус -, чтобы просмотреть варианты.4. Выйдите из расширенного меню. Сбросить 1. Войдите в расширенное меню. 2. Несколько раз нажмите кнопку меню , пока не услышите «Дозиметр». 3. Включите и выключите дозиметр, используя или минус - для очистки памяти. 4. Выйдите из расширенного меню. Опции: • «Radio VOX»: радиопередача по тангенту PTT , внутренняя связь без помощи рук. • «Radio PTT»: радиопередача при PTT , внутренняя связь PTT. • «Intercom VOX»: только внутренняя связь с громкой связью. • «Внутренняя связь PTT»: Нажми и говори только по внутренней связи. • «Переключение внутренней связи»: Переключить на разговор только по внутренней связи. Чтобы отрегулировать 1.Войдите в расширенное меню. 2. Несколько раз нажмите кнопку меню , пока не услышите вариант. 3. Нажмите либо плюс , либо минус -, чтобы просмотреть варианты. 4. Выйдите из расширенного меню. 13 | Страница Беспроводной Bluetooth® Беспроводной DECT Чтобы создать новую пару Bluetooth 1. 2. 3. 4. Выключите гарнитуру. Включите гарнитуру. Гарнитура перейдет в режим сопряжения Bluetooth в течение первых 10 минут работы. операция. Введите параметры подключения на своем устройстве Bluetooth и в разделе Bluetooth. поиск новых устройств. После завершения поиска выберите Sonetics-HS ## и, если предлагается ввести пароль, введите четыре нуля (0000).Ответить на звонок Быстро нажмите и отпустите кнопку меню . Повесить звонок Быстро нажмите и отпустите кнопку меню . Гарнитуры с функцией связи DECT могут использовать Беспроводные базы Sonetics DECT и IP-DECT для связи. Защищенный частота в каждом регионе обеспечивает беспроблемную работу интерфейса. Все коммуникации DECT полнодуплексный (как телефонный звонок). Сопряжение DECT-гарнитуры Беспроводная гарнитура DECT использует полупостоянное соединение с базовой станцией DECT или Система IP-DECT, чтобы запоминать, куда подключаться каждый раз при подключении учредил.После сопряжения гарнитуры с основание. Каждый раз после этого гарнитура будет запоминать базу и автоматически переподключиться. Создание новой пары DECT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Выключите гарнитуру. Переведите базовую станцию в режим сопряжения. Удерживая нажатой кнопку PTT , включите гарнитуру. Удерживайте нажатой кнопку PTT , пока светодиодный индикатор не начнет мигать красным / зеленым . Отпустите кнопку PTT . В случае успеха светодиодный индикатор начнет мигать зеленым. Если нет, повторите №1.Чтобы стереть DECT-соединение, следуйте приведенной выше последовательности, не вводя Базовая станция в режиме сопряжения. 14 | Страница Быстрый запуск Программирование на ПК Большинство настроек доступны через серию нажатий кнопок для доступа к пункту меню. напрямую. Две кнопки в одном ряду требуют нажатия обеих кнопок. Все гарнитуры имеют порт USB, расположенный внутри левой крышки. С использованием Программа Sonetics Configurator, вы можете настроить некоторые дополнительные функции на ПК с Windows. Обратитесь к программе за дополнительной информацией.Действие Включение / выключение питания ⏻ Кнопка - Расположение USB-порта Радио PTT Переключение между Listen Thru & Выбор канала DECT Слушай до Слушай до конца Радио DECT Channel Up Радио DECT Channel Down Ответ по Bluetooth Отключение Bluetooth короткий короткий Главное меню Расширенное меню Длинный Уровень VOX Увеличить громкость Звук тише Сопряжение DECT Длинный Изменить язык = Пресса и релиз Короткое = короткое нажатие и отпускание, <3 секунд Долгое = долгое нажатие,> 3 секунды Установка Windows конфигуратора Sonetics Программа 1.2. 3. 4. 5. 15 | Страница Перейдите на сайт www.SoneticsCorp.com/software. Скачайте и установите программу для гарнитуры. Подключите USB-кабель от гарнитуры к компьютеру. Откройте программу. Следуйте указаниям программы конфигуратора. Уход и обслуживание • Часто проверяйте ушные вкладыши и микрофонную муфту на предмет износа. Если вы видите какой-либо дефект, например отверстия или трещины в ушных вкладышах, ушных вкладышах или оголовье, гарнитура должна быть сразу отремонтировать или заменить. • Протирайте гарнитуру и ушные вкладыши только мягким мыльным раствором.Пена микрофонную муфту можно снять и очистить мягким моющим средством или заменить на заказ от Сонетикс. ВНИМАНИЕ! Не храните гарнитуру в условиях высоких температур или прямой солнечный свет. Замена ушного вкладыша Заменяйте ушные вкладыши каждые 6 месяцев для оптимальной работы и соответствия требованиям NRR. ВНИМАНИЕ: изношенные ушные вкладыши ухудшают способность гарнитуры снижать уровень шума. и защитить слух пользователей. Чтобы заменить ушные вкладыши: 1. Снимите старый ушной вкладыш, потянув за край и за край уха. купол.Замена микрофона Для оптимальной работы заменяйте ветрозащитный экран микрофона каждые 3 месяца. Чтобы заменить микрофонную муфту: 1. Снимите старую микрофонную муфту и уплотнительное кольцо, удерживающее микрофонную муфту на месте. 2. 2. Наденьте на микрофон новую заглушку. 3. Наденьте уплотнительное кольцо на муфту микрофона, чтобы удерживать его на микрофоне, как показано на рисунке. 16 | Страница Поместите новый ушной вкладыш, глядя вниз, наденьте край уха. купол пальцем. Не используйте острые инструменты, так как это может повредить ушные уплотнения и уменьшают защиту органов слуха.Нет аудиосвязи и / или PTT с или с базой. Исправление проблем 1. 2. Общий 1. 2. 3. Убедитесь, что гарнитура включена. Убедитесь, что аккумулятор заряжен и срок его службы истек. Убедитесь, что текст выступления обращен ко рту пользователя в микрофон и расположен в пределах ¼ дюйма от рта пользователя. 1. Проверьте подключение к двусторонней радиосвязи. Проверьте программирование в радио. Убедитесь, что адаптер PR соответствует марке и модели радиоприемника. Беспроводной Bluetooth Отключение, прерывистое подключение или трудности с поиском, соединением или подключение.1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 4. Низкое качество звука, низкий или искаженный принимаемый или передаваемый звук. Проводной вспомогательный 1. 2. 3. 3. Убедитесь, что ваше устройство и модель гарнитуры используют Bluetooth. Убедитесь, что вы находитесь в зоне действия аксессуара Bluetooth, с которым вы находитесь. пытаюсь выполнить сопряжение вашего устройства. Включите Bluetooth на вашем устройстве. Включите режим видимости на вашем устройстве. Выключите и снова включите гарнитуру и / или подключенное устройство. Найдите на своем устройстве гарнитуру в списке. Если ваше устройство сообщает, что не подключено, коснитесь названия гарнитуры, чтобы попытаться ее подключить.Полностью зарядите гарнитуру и устройство. Удалите гарнитуру со своего устройства и создайте новую пару. Обновите свое устройство до последней версии прошивки Bluetooth. 2. 3. 1. Беспроводная система протестирована и доказала свою невосприимчивость к помехам от портативное и мобильное оборудование связи, работающее в любой точке частотный спектр от 30 МГц до 18 ГГц. Однако следует соблюдать осторожность. с прокладкой кабелей связи между домофоном и базой станция. Эти кабели следует прокладывать вдали от портативных и мобильных радиостанций. и антенные кабели для предотвращения радиопомех от таких устройств.Если проблема не исчезнет, обратитесь в сервисный центр Sonetics за дополнительной помощью. Отключение, прерывистое подключение или трудности с поиском, соединением или подключение. 5. 6. 7. Убедитесь, что уровень громкости в домофоне правильно отрегулирован. Для цифровых домофоны серии интерком, рекомендуется установить уровень громкости как как можно выше в домофоне, не вызывая искажения звука на сторону гарнитуры, и что регулятор громкости на гарнитуре отрегулирован для комфортное прослушивание. Низкое качество звука также может быть вызвано неисправной гарнитурой.Проверить работу с известной исправной гарнитурой. Убедитесь, что используется подходящая модель базовой станции для вашего домофона. Звуковые помехи от портативных и мобильных радиостанций. Беспроводной DECT 1. 2. 3. 4. Убедитесь, что на беспроводную гарнитуру включено питание и она подключена. Убедитесь, что модульный кабель связи подключен между базой станция и домофон. Проверьте модульный кабель связи между базовой станцией и домофон для непрерывности. Убедитесь в правильной полярности модульной вилки на обоих концах модульного кабеля.Убедитесь, что гарнитура относится к модели Wireless DECT. Убедитесь, что вы находитесь в зоне действия базовой станции DECT. Убедитесь, что базовая станция и гарнитура находятся в режиме сопряжения. Гарнитура Sonetics DECT может работать только с другой базой Sonetics DECT. Станции. Выключите и снова включите гарнитуру и / или базовую станцию. Полностью зарядите гарнитуру и базовую станцию (если применимо). Проверьте расположение базовой станции и внешней антенны. База подстанцию нельзя устанавливать внутри металлических корпусов или в любом другом месте. ближе 4 дюймов к металлическому объекту или поверхности.17 | Страница Глоссарий Базовая станция Беспроводной базовый блок DECT, с которым беспроводные DECT-гарнитуры соединяются и подключаются для коммуникация. Bluetooth Стандарт беспроводной связи в диапазоне 2,4 ГГц. дБА Единица измерения А-взвешенного звукового давления. DECT Стандарт беспроводной связи Digital Enhanced Cordless Telecommunication в диапазоне 1,9 ГГц беспроводной диапазон. Дозиметр Измеряйте экспозицию человека с течением времени. В этом случае SPL. Ссылка (ing) Временное беспроводное соединение каждый раз. Пара (ing) Для создания полупостоянного беспроводного соединения.PTT Нажми чтобы говорить. Обычно используется для описания радиопередачи. SPL Уровень звукового давления. Измерение громкости звука. Измеряется в дБА. 18 | Страница Характеристики Проводимые переходные процессы: Система менеджмента качества: Гарнитура 15,8 унций / 448 г | 17,8 унций / 504 г с амортизаторами 16,2 унции / 458 г | 18,1 унции / 514 г с амортизаторами Химическое воздействие: Мощность Аккумулятор: Срок службы батареи: Защита: Источник заряда переменного тока: Источник заряда постоянного тока: Время зарядки: 7637-2 ISO9001: 2008 MIL SPEC Вес Над головой: За головой: ISO Литий-ионный аккумулятор 3,7 В > 24 часа при 25 ° C Повышенное напряжение, пониженное напряжение, перегрузка по току и более температурная защита Поставляемое настенное зарядное устройство 12 В постоянного тока, 500 мА От 5 до 16 В постоянного тока, 1.Минимум 5А <4 часов при полностью разряженной батарее Прерывистое воздействие MIL-STD 810, метод 504: Изопропиловый спирт, Formula 409®, WD-40®, Windex®, Отбеливатель / вода (1: 1), минеральное масло, синтетический пот, Реактивное топливо, керосин, бензин, Устранение обледенения (смеси этилен- или пропиленгликоля), Раствор на основе ацетата калия, Ансулит. Не одобрено для использования со Skydrol® или аналогом. Влажность: Температурный шок: MIL-STD 810F и 810G MIL-STD 810F и 810G NRR Относящийся к окружающей среде Рабочая Температура: Температура хранения: Температура зарядки: IP-рейтинг: От -40 ° F до 140 ° F / от -40 ° C до 60 ° C От -4 ° F до 122 ° F / от -20 ° C до 50 ° C От 32 ° F до 113 ° F / от 0 ° C до 45 ° C IP-67 (пыленепроницаемость, погружение на глубину 1 метр в течение 30 минут) Нормативный Рейтинг NRR за головой: 20 дБ Рейтинг NRR над головой: 20 дБ SAE Наведенный иммунитет: Электростатический разряд: Излученные выбросы: Излученный иммунитет: Распылитель соли: Вибрация: J1113-11 J1113-13 J1113-41 J1113-21 J1455, разд.4.3 J1455 Разд. 4.9 FCC Идентификатор FCC APX379: Идентификатор FCC APX377: Идентификатор FCC APX375: FCC, часть 15: V9N950325200V1 V9N960325300V1 V9N950325400V1 Все модели UL1642 Стандарт для литиевых батарей ООН UN38.3 Промышленность Канады IC UPN APX379: IC UPN APX377: IC UPN APX375: UL 7895A-950325200 7895A-950325300 7895A-950325400 19 | Страница Транспортировочные испытания литиевых батарей ООН Технические характеристики Bluetooth® Учебный класс: Устройство класса 2 Полоса частот: от 2400 МГц до 2485 МГц Максимальная выходная мощность: 2,5 мВт / 4 дБмВт Классифицировать: До стандарта Bluetooth 33 фута (10 метров) Версия: Bluetooth 3.0 с безопасным простым сопряжением Технические характеристики DECT Общие спецификации DECT Расстояние между несущими: Временные интервалы: Распределение каналов: Шифрование: Аудио пропускная способность: 1,724 МГц 2 x 12 (вверх и вниз по течению) Динамический Стандартный шифр DECT с 35-битным вектором инициализации От 300 Гц до 3,4 кГц, узкая полоса, сжатие G.726 От 50 Гц до 7 кГц, широкополосный, сжатие G.722 Специфические характеристики для региона 1 Разрешено использовать в: Канада, США Полоса частот: от 1920 до 1930 МГц Количество перевозчиков: Общее количество временных интервалов: 60 в G.726 (узкая полоса) / 30 дюймов G.722 (широкая полоса) Средняя выходная мощность: 4 мВт Максимальная выходная мощность: 100 мВт Дальность (прямая видимость): 1600 футов максимум 20 | Страница Общее уведомление о конфиденциальности при общении Хотя это оборудование может содержать определенные протоколы, которые повышают безопасность и конфиденциальность общения, конфиденциальность общения не может быть обеспечена, когда используя это оборудование. Важная информация по безопасности ОСТОРОЖНОСТЬ! Следуйте всем предупреждениям и инструкциям, указанным на продукте или содержится в руководстве пользователя. При использовании этого продукта всегда соблюдайте основные меры безопасности, чтобы снизить риск пожара, поражения электрическим током и травм людей, в том числе: Степень защиты IP гарнитуры от проникновения воды и пыли не применяется, если аккумулятор дверь или дверь дополнительного входа открыта.НЕ подвергайте устройство воздействию дождя или влажность при открытой любой двери. Гарнитура не сертифицирована для использования во взрывоопасных средах. Не используйте гарнитуру сообщить об утечке газа в непосредственной близости от места утечки. Внутри гарнитуры нет деталей, обслуживаемых пользователем. Разборка аннулируется гарантия и ухудшит гидроизоляцию и защиту органов слуха. Используйте только адаптеры питания, шнуры питания и батареи, указанные на руководство. Если в продукт входит несколько типов адаптеров питания, manual указывает, какой адаптер следует использовать для каждого компонента.Будь уверен используйте соответствующий адаптер для каждого компонента продукта. Не кладите шнур питания в такое место, где он может споткнуться, или где он может натереться и создать опасность возгорания или поражения электрическим током. Не подвергайте устройство воздействию высоких температур и не оставляйте его под прямыми солнечными лучами на некоторое время. длительный период времени. Удержание опасных предметов: гарнитура может удерживать мелкие предметы в область динамика. Перед использованием убедитесь, что в области наушника нет скоб, булавки, зажимы или любые другие мелкие металлические предметы или посторонние предметы.СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ Общее предупреждение для чувствительных электронных устройств Это оборудование и любое радиооборудование может потенциально вызвать электромагнитные помехи для другого оборудования, которым могут мешать с другим оборудованием. Это также относится к оборудованию на базе DECT. Из-за очень низкая мощность передачи, связанная с DECT, вероятность возникновения помех маленький. Однако необходимо принять во внимание некоторые особые меры предосторожности для чувствительных электронное оборудование, например чувствительное лабораторное оборудование, медицинские инструменты или медицинские имплантаты, чтобы избежать случайного воздействия оборудования, работающего в прямом близость к чувствительному электронному оборудованию.Поэтому не рекомендуется размещать оборудование DECT или его антенна в непосредственной близости от чувствительного оборудования путем соблюдение минимального расстояния 20 см между чувствительным оборудованием даже в Режим ожидания. Также рассмотрите возможность ссылки на предоставленную нами документацию. и производитель чувствительных электронных устройств, руководящий их правильным использованием. Уведомление Министерства промышленности Канады (I.C.) Этот раздел применяется к радиочастотному оборудованию с I.C. ID оборудования Номер (UPN). Это устройство, если оно помечено IC UPN, соответствует требованиям Министерства промышленности Канады. Стандарт (ы) RSS.Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не должно вызывать помех, и (2) это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательная работа устройства. Ce dispositif est conorme à la normal CNR-210 d'Industrie Canada, применимый aux Appareils Radio не требует лицензии. Son fonctionnement est sujet aux deux условия suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage prejudiciable, et (2) ce dispositif doit accept tout brouillage reçu, y included un brouillage восприимчивый de provoquer un fonctionnement нежелательный.Информация о SAR для Канады: Это устройство содержит радиопередатчик. Было показано, что это устройство способно соответствия для локальной удельной скорости поглощения для неконтролируемой окружающей среды / общественные пределы воздействия, указанные в RSS-102, ANSI / IEEC95.1-2002 и имеют был протестирован в соответствии с процедурами измерения, указанными в IEE 15282003. Заявление об облучении: Cet équipement est conforme aux limites выставки aux rayonnements IC établies pour un environmentnement noncontrôlé.Это оборудование должно быть установлено и использовано с минимальным расстоянием 20 см. Entre la source de rayonnement et votre corps. Любая базовая станция или утвержденная антенна базовой станции, предназначенная для использования вместе с этим оборудованием нельзя использовать в непосредственной близости от тела. Держать минимальное расстояние до человеческого тела более 20 см. Это устройство и Антенна не должна быть совмещена с антенной другого оборудования. или передатчик. Это цифровое устройство класса A соответствует Канадскому стандарту ICES-003.CET одежда numérique de la classe A est conorme à la norme NMB-003 et CNR 210 d’Industrie Канада. 21 | Страница Информация о перезаряжаемых батареях Информация FCC, часть 15 Это устройство соответствует части 15 правил FCC. Эксплуатация регулируется следующие два условия: (1) Это устройство не должно вызывать вредных помех, и (2) Это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые может вызвать сбои в работе. Изменения, прямо не одобренные Sonetics Corporation, могут привести к аннулированию прав пользователя полномочия на эксплуатацию оборудования.При использовании этого устройства конфиденциальность сообщений не может быть гарантирована. FCC ЧАСТЬ 15.105 (a): Примечание: данное оборудование было протестировано и признано соответствующим с ограничениями для цифровых устройств класса A в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения разумной защиты от вредных вмешательство в коммерческую среду. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если они установлены и используются не в соответствии с руководство по эксплуатации, может вызвать недопустимые помехи для радиосвязи.Эксплуатация этого оборудования в жилом районе может вызвать вредные помехи, и в этом случае пользователь должен будет устранить помехи на за свой счет. Предупреждение о радиочастотном воздействии FCC / IC • Этот продукт соответствует ограничениям FCC на радиационное воздействие, установленным для неконтролируемая среда. • Гарнитура предназначена для ношения на теле и соответствует требованиям Федеральной комиссии связи США по радиочастотному излучению. рекомендации по использованию принадлежностей, поставляемых с этим продуктом. (Все необходимое аксессуары входят в комплект; любые дополнительные или необязательные аксессуары не требуются для соблюдения руководящих принципов.) Использование других аксессуаров могут не соответствовать требованиям FCC или IC по воздействию радиочастотного излучения. • Этот продукт нельзя размещать или эксплуатировать вместе с другими антенна или передатчик. • Любая базовая станция или утвержденная антенна базовой станции, предназначенная для использования в в сочетании с этим оборудованием нельзя использовать в непосредственной близости от тела. Соблюдайте минимальное расстояние между телом человека и базовой станцией и базой. антенна не менее 20 см (8,0 дюймов) всегда. • Данное устройство гарнитуры и антенна не должны совмещаться с какими-либо антенна или передатчик другого оборудования.• Эта гарнитура была протестирована и соответствует требованиям FCC по воздействию радиочастотного излучения. 22 | Страница ОСТОРОЖНОСТЬ! Опасность взрыва при установке батареи неправильного типа! Утилизируйте использованные батареи в соответствии с инструкциями. Не вскрывайте и не повреждайте аккумулятор. Отключите аккумулятор перед отправкой этого продукта. Это оборудование содержит перезаряжаемую литий-ионную (Li-Ion) батарею. Этот аккумулятор не подлежит обслуживанию пользователем. Не модифицируйте аккумуляторную батарею и не пытайтесь открыть ее. В случае воздействия содержимое камеры, тщательно промойте пораженный участок и обратитесь за медицинской помощью.Не подвергайте аккумулятор воздействию температур выше 140 ° F (60 ° C). Не допускайте короткого замыкания аккумулятора и не подвергайте аккумулятор воздействию влаги. Соблюдайте осторожность при обращении с аккумулятором рядом с проводящими материалами, такими как украшения или кнопки: токопроводящие материалы могут привести к короткому замыканию аккумулятора и аккумулятора или проводник может перегреться и вызвать ожоги. При зарядке этого оборудования используйте только зарядное устройство, предназначенное для зарядки аккумулятор, как указано в руководстве пользователя: использование любого другого зарядного устройства может повредить изделие или вызвать взрыв батареи.Перед тем, как поместить гарнитуру в зарядное устройство, убедитесь, что аккумулятор установлен. и крышка аккумуляторного отсека надежно закреплена. Не выбрасывайте батарейки в обычный мусор. Все батареи подлежат переработке. или утилизировать экологически безопасным способом. Свяжитесь с местным отделением утилизации отходов должностным лицам руководства для получения информации и правил надлежащего сбора, переработка и утилизация батарей. Используйте только сменные батареи, одобренные Sonetics Corporation, которые иметь внутреннюю схему защиты, использовать неутвержденные батареи для замены может привести к возгоранию, травмам или повреждению продукта.Всегда соблюдайте правильную полярность батареи во время использования и зарядки. Не выбрасывайте батарейки в обычный мусор. Все батареи необходимо утилизировать или утилизировать надлежащим образом. 1) Важная информация о NRR Для пользователя EPA требует от Sonetics Corporation предоставить следующую информацию: Модель: Информация для пользователя NRR (рейтинг снижения шума EPA) Модель (за головой) Характеристики затухания • Частота в Гц Предмет 2000 г. 3150 4000 6300 8000 Иметь в виду 16,3 15.5 19,8 27,3 31,4 Стд. Dev 2,7 1.9 2.1 2.2 2.7 Общее значение NRR устройства при правильной установке составляет: = 20 дБ. 125 250 500 1000 39,2 3.0 40,6 3,4 41,2 2,8 38,7 3.1 • Модель (под шлемом) Характеристики затухания Частота в Гц Предмет 125 250 500 1000 2000 г. 3150 Иметь в виду 16,3 16,4 20,4 26,2 32,2 37,0 Стд. Dev 3.1 2.1 1.9 2.1 3.5 3.1 Общее значение NRR устройства при правильной установке составляет: = 20 дБ. 4000 39,6 3.8 6300 40,8 3.0 8000 40,0 3.1 Модель (через голову) Характеристики затухания Частота в Гц Предмет 125 250 500 1000 2000 г. 3150 Иметь в виду 13,8 14,3 20,3 28,5 32,4 36.9 Стд. Dev 1,7 1.6 2.2 2,7 2.4 3.2 Общее значение NRR устройства при правильной установке составляет: = 20 дБ. 4000 40,7 3,4 6300 41,3 3.8 8000 38,2 3.1 Примечание. Неправильная установка этого устройства снизит его эффективность в снижении шума (см. инструкции по установке). • • • • Хотя средства защиты органов слуха могут быть рекомендованы для защиты от вредного воздействия импульсного шума, рейтинг снижения шума (NRR) основан на затухании непрерывный шум и не может быть точным показателем достижимой защиты от импульсивный шум, например выстрелы.Предупреждение: уровень шума, попадающего в ухо человека при ношении наушников. как указано, близко аппроксимируется разницей между A-взвешенными уровень шума окружающей среды и NRR. Пример NRR: 1. Уровень шума окружающей среды, измеренный около уха, составляет 92 дБА. 2. NRR (значение на этикетке) составляет децибелы (дБ). 3. Уровень шума, попадающего в ухо, приблизительно равен [92 дБ (A) -NRR] дБ (A)]. ВНИМАНИЕ: Для шумовых сред с преобладанием частот ниже 500 Гц «C-взвешенный Следует использовать уровень шума окружающей среды.’’ Важные инструкции по установке наушников: • В шумной обстановке положите ладони на обе чашки и нажмите подушки к голове и отпустите. 2) Вы не должны заметить существенной разницы в уровне шума. 3) Если кажется, что шум уменьшается, когда вы нажимаете на чашки, вероятно, ваш наушник неправильно подогнан (при необходимости переместите гарнитуру и убедитесь, что шляпа, волосы или украшения не мешают правильному прилеганию / прилеганию прокладки муфты к голове. Регулярно проверяйте подушки на износ и время от времени очищайте их, если необходимо, влажной тканью или продезинфицируйте поверхность ушной манжеты с помощью безалкогольных салфеток СИЗ.(Не используйте резкие моющие средства или любые растворители, которые могут со временем повредить ушные вкладыши). Проверить ушное уплотнение подушки для ношения. Если подушки становятся твердыми, поврежденными или иным образом изнашиваются, они необходимо незамедлительно заменить (обратитесь в Sonetics или к вашему авторизованному дилеру, чтобы узнать запасные части. Предупреждение: шляпы, балаклавы, очки или другие предметы, которые носят на голове, потенциально могут предотвратить надлежащее уплотнение и значительно снизить уровень защиты органов слуха, что может возможно вызвать повреждение слуха. Каждый раз перед тем, как приступить к работе, проверяйте наушники на предмет грязи и посторонних предметов. наденьте наушники / наушники на голову.Наушники обеспечивают отличную защиту, если чашки правильно подогнаны и отрегулированы. Твои уши должны быть полностью закрыты амбушюрами. Отрегулируйте чашки вверх или вниз, чтобы повязка плотно прилегала к макушке. В Лучшая производительность достигается, когда подушки плотно прилегают к голове. (См. Раздел «Установка» для информации о конкретном типе гарнитуры в данном руководстве пользователя). Никогда не пытайтесь физически модифицировать / сгибать / перенапрягать повязку, которая может поставить под угрозу рейтинг NRR, правильную подгонку и аннулировать гарантию на продукт.Проверьте посадку следующим образом: Предупреждение: эта коммуникационная гарнитура была опломбирована на заводе для предотвращения шума. класс защиты и блокировка пыли и влаги и не имеет внутренних деталей, обслуживаемых пользователем кроме батарей. Не пытайтесь открыть или отремонтировать устройство, так как это может уменьшить NRR и способность устройства защитить ваш слух. Неавторизованный разборка, модификация или обслуживание или аннулирование гарантии и моя причина потери слуха или снижение рейтинга NRR, если заводские пломбы или калибровка нарушены.23 | Страница представитель Sonetics или авторизованного поставщика услуг Sonetics; (f) в Стандартная ограниченная гарантия Sonetics продукт или его часть, которые были изменены без письменного разрешения Корпорация Sonetics («Сонетикс») гарантирует первоначальному покупателю своей продукции что продукты не будут иметь дефектов материалов и изготовления при нормальных условиях Сонетика; (g) если какой-либо серийный номер Sonetics был удален или испорчен. 7. Настоящая гарантия не распространяется на любое другое оборудование, аппаратуру, транспортное средство, и надлежащее использование в течение 1 (одного) года с даты покупки.самолет или водный транспорт, к которому может быть прикреплен или подключен этот продукт. Sonetics Corporation отремонтирует или заменит, по своему усмотрению, любые продукты, показывающие ВЫШЕИЗЛОЖЕННОЕ ВАШЕ ЕДИНСТВЕННОЕ СРЕДСТВО ЗАЩИТЫ ОТ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ИЛИ ДЕФЕКТОВ. заводские дефекты в течение этого гарантийного периода при соблюдении следующих положений и SONETICS CORPORATION НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЭТО ИЛИ ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ обязательства: ГАРАНТИЯ НА СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ, НИ НА КАКИЕ-ЛИБО 1. Настоящая гарантия распространяется только на новый продукт, проданный через авторизованные каналы РАСХОДЫ НА УСТАНОВКУ, УДАЛЕНИЕ ИЛИ ДРУГИЕ УСЛУГИ.ЭТА ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ распределение. ВМЕСТО ВСЕХ ДРУГИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ 2. Все работы по гарантии должны выполняться Sonetics Corporation или Sonetics. Авторизованный сервисный центр. ГАРАНТИЯ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАСТОЯЩИЕ НЕ ВХОДИТ. В СТЕПЕНИ, ЧТО ДАННОЕ ИСКЛЮЧЕНИЕ НЕ ПРИНУДИТЕЛЬНО ЮРИДИЧЕСКИ, 3. Все возвращенные товары должны быть отправлены по нашему адресу с предоплатой фрахта и СРОК ДЕЙСТВИЯ ТАКИХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ОГРАНИЧИВАЕТСЯ ОДНОЙ (1) Sonetics вернет продукцию покупателю наземным транспортом.Любые ускоренные сборы или ГОД С ДАТЫ ПОКУПКИ. НЕ ПОДХОДИТ ЗА НАРУШЕНИЕ ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ дополнительные транспортные расходы будут взиматься с клиента. ГАРАНТИЯ МОЖЕТ БЫТЬ ПРЕДОСТАВЛЕНА ПОСЛЕ ОДНОГО (1) ГОДА С ДАТЫ ПОКУПКИ. 4. Любая попытка ремонта, обслуживания или изменения продукта любым способом аннулирует это гарантия. В соответствии с условиями и ограничениями данной стандартной ограниченной гарантии Sonetics, это гарантия распространяется на любой новый продукт, на который распространяется действие гарантии 5. Эта гарантия не распространяется на случай аварии, злоупотребления, неправильного использования, жидкости контакт, неправильная установка, несанкционированный ремонт, вскрытие, модификация, пожар, землетрясение или ущерб от других внешних источников, включая причиненный ущерб деталями, заменяемыми пользователем.применимый гарантийный срок. Sonetics оставляет за собой право исследовать предполагаемые дефектного покрытого продукта, чтобы определить, подходит ли данный Sonetics Standard Limited Гарантия применима, и окончательное определение гарантийного покрытия лежит исключительно на с Sonetics. Если Sonetics определит, что действует гарантия, Sonetics 6. Настоящая гарантия не распространяется: (а) на расходные материалы, такие как батареи, ушные уплотнения, оставляет за собой право отремонтировать или заменить покрываемый продукт или любую его часть, сумки для внутренней связи, кабели, внешние источники питания, детали, перечисленные как аксессуары к как определено Sonetics по ее собственному усмотрению.Если продукт подвергся система или другие части, функционирование которых ухудшается с течением времени, если только не произойдет сбой. возникла из-за дефекта материалов или изготовления; (б) к косметическим повреждениям или к дефекты, вызванные естественным износом или старением продукта; (c) нанести ущерб вызвано использованием с продуктами сторонних производителей; (d) к ущербу, причиненному эксплуатацией продукт за пределами разрешенного или предполагаемого использования или среды, описанной к условиям, исключающим гарантийное покрытие, заказчик будет посоветовал.После этого Клиент может разрешить платный ремонт или иное распоряжение продукт. Несмотря на любые другие положения данной гарантии, если вы продаете или в противном случае передать право собственности на ваш покрываемый продукт, настоящий стандарт Sonetics Ограниченная гарантия автоматически прекращает свое действие. Сонетика; (e) к ущербу, причиненному услугами, выполненными кем-либо, не являющимся 24 | Страница КОРПОРАЦИЯ СОНЕТИК Copyright © 2014 Sonetics Corporation - Все права защищены. Информация в этом документе может быть изменена без предварительного уведомления.P / N: 600-3051-00 Ред. A
Патенты переданы компании Sonetics Ultrasound, Inc.
Номер публикации: 20130096433
Abstract: Система и способ автоматического мониторинга кровотока с использованием массива передающих элементов, сконфигурированных для передачи акустических сигналов в направлении передачи; массив элементов приемника, сконфигурированный для приема акустических сигналов, исходящих от массива элементов передатчика, при этом массив элементов передатчика расположен приблизительно ортогонально массиву элементов приемника, и при этом каждый элемент приемника сконфигурирован для обеспечения выходного сигнала; электронную систему, содержащую подсистему управления передатчиком, сконфигурированную для регулировки направления передачи, подсистему управления приемником, сконфигурированную для выборочной активации и деактивации элементов приемника, таким образом определяя акустическую апертуру, схему аналогового сумматора и схему обработки сигналов; застежка для размещения элементов на пациенте; и процессор, связанный с электронной системой и сконфигурированный для обеспечения возможности самовыравнивания передаваемых акустических сигналов на основе принятых акустических сигналов и определения bl
Тип: Заявление
Зарегистрирован: 18 октября 2012 г.
Дата публикации: 18 апреля 2013 г.
Соискателей: РЕГЕНТЫ МИЧИГАНСКОГО УНИВЕРСИТЕТА, SONETICS ULTRASOUND, INC.
Изобретателей: Sonetics Ultrasound, Inc., Регенты Мичиганского университета
От промышленных подметально-уборочных машин к герметикам: практические советы по обслуживанию партии
У коммерческих предприятий в Южной Калифорнии и других странах есть несколько способов удовлетворить своих потребителей, от предоставления высококачественных продуктов и услуг до инвестиций в удобства, которые предлагают максимальное удобство.Помимо хорошо продуманного и чистого интерьера, владельцам бизнеса необходимо поддерживать профессиональный и надежный фасад, начиная со своих парковок.
Обслуживание стоянки не должно быть трудоемким и сложным, если у вас есть подходящее оборудование и вы придерживаетесь лучших практик. Управляющие коммерческой недвижимостью могут поддерживать свои парковочные места в привлекательном и хорошем состоянии, от использования подметальных машин до герметичного покрытия, с помощью следующих указателей:
Подметание обычной партии
Промышленные подметально-уборочные машиныот ведущих компаний, расположенных поблизости от Феникса, таких как Total Clean Equipment, могут многое предложить, когда дело доходит до характеристик и производительности.Если вы выберете подходящую подметальную машину, соответствующую размеру и составу парковочного места, плановая уборка не потребует много времени и энергии. Фактически, постоянная подметание вашего участка имеет множество преимуществ, а именно: делает пространство более привлекательным, гарантирует, что парковка остается безопасной для автомобилей и пешеходов, а также защищает поверхность от преждевременного износа.
Устранение выбоин и трещин как можно скорее
Если вы стараетесь не допускать попадания на участок мусора, пыли, жира и сажи, вам будет легко заметить любые неровности и повреждения на поверхности участка.Со временем асфальт на мощеных поверхностях может сжиматься и окисляться, создавая небольшие трещины в дорожном покрытии. Раннее обнаружение потенциальных трещин и небольших выбоин до того, как они станут еще хуже, может снизить ваши затраты на ремонт и содержание. Заполнение трещин рекомендованным герметиком должно быть частью вашего регулярного графика технического обслуживания. Это предотвратит появление уродливых выбоин и ухудшение эстетической ценности парковки.
Обеспечьте надлежащий дренаж
Маленькие камни, нефть и другой мусор - не единственные враги вашей открытой и широкой парковки.Вода - еще один внешний элемент, на который нужно обращать внимание. Регулярная подметание снижает количество загрязняющих веществ и отложений в стоках дождевой воды; следовательно, минимизация попадания загрязняющих веществ в канализацию и канализацию. Поддержание оптимального дренажа может значительно продлить срок службы вашей парковки. Обратите внимание на то, что стоячая вода может ослабить поверхность вашего участка, не говоря уже о том, что дренажный канал довольно непригляден.
Используйте герметик
Знаете ли вы, что объекты могут сэкономить до 50% затрат на обслуживание парковок с герметичным покрытием? Уплотнительное покрытие замедляет разрушение материала дорожного покрытия и предотвращает просачивание воды и других элементов через поверхность.Эффективность герметиков зависит от степени использования стоянки и погодных условий, но в среднем сохраняется около 2 лет.
Источник:
5 советов по практическому обслуживанию парковок , Cherry Logistics News Blog
5 причин, по которым беруши из пеноматериала подводят вас
Пора отказаться от поролоновых затычек для ушей. Сначала был ватный диск и вазелин. Потом появились беруши из пенопласта. Они достигли своего технологического пика.Вам следует ожидать большего от вашего защитного снаряжения. Беруши из пенопласта разочаровывают как минимум пятью способами.
1. Убийцы производительности подвергают вас сильному шуму
Беруши из пеноматериаладействительно защищают ваш слух от сильного шума, когда они находятся в ваших ушах. Проблема в том, что, когда вам нужно поговорить с коллегой, использовать радио или позвонить по телефону, вам нужно отключить заглушки. Каждый раз, когда вам приходится останавливать работу, чтобы вынуть заглушки, вы подвергаете свой слух воздействию высокого уровня шума, и это снижает производительность.
2. Не подходит для длительного многократного использования
Нет двух одинаковых ушных каналов. Некоторые люди находят беруши из пенопласта неудобными, независимо от того, насколько они подходят. Иногда вам могут понадобиться два разных стиля или марки, потому что ваши ушные каналы различаются по форме и размеру. Одноразовые беруши не подходят, поскольку могут привести к неэффективной защите органов слуха.
Беруши из пеноматериалатакже имеют тенденцию расшатываться. Это означает повторную остановку работы для их ремонта.
Значит, нужно содержать их в чистоте. Беруши из пенопласта часто загрязняются после долгого рабочего дня. Их нужно чистить после каждого использования. В противном случае могут возникнуть проблемы со здоровьем (см. №4).
3. Ваша ситуационная осведомленность нарушена
Беруши из пеноматериалане имеют технологии прослушивания. Хотя они блокируют шум оборудования, они также блокируют другие шумы в окружающей среде, включая движение транспорта, сигналы тревоги и предупреждающие крики.
К сожалению, когда рабочие чувствуют угрозу из-за своей неспособности сохранять четкую ситуационную осведомленность, они предпочитают работать без средств защиты органов слуха.По их мнению, это - по понятным причинам - меньшее из двух зол.
4. Здоровье ушей под угрозой
Возвращаемся к необходимости содержать беруши из поролона в чистоте. Бактерии любят пену. Если их не очистить перед использованием, вы рискуете получить ушную инфекцию.
Некоторые беруши из пеноматериала так хорошо закрывают ушной канал, что сера не может вытекать должным образом. Пораженная ушная сера может вызвать ушные инфекции или шум в ушах.
5. Есть лучший вариант, чем беруши из пеноматериала
Беруши из пеноматериалаподходят для одноразового использования в течение короткого времени, когда в шумной среде нет другой защиты.Вы должны защитить свой слух. Когда волосковые клетки в ухе умирают, они больше не растут.
Но технологии далеко вышли за рамки пены. Современные беспроводные гарнитуры обеспечивают защиту органов слуха, а также обеспечивают полнодуплексную связь без помощи рук с другими работниками, которые носят гарнитуры, используют двустороннюю радиосвязь или звонят по мобильному телефону. Решения для групповой коммуникации от Sonetics также предоставляют технологию прослушивания стереозвука, поэтому вам не придется идти на компромисс с ситуационной осведомленностью, чтобы защитить свой слух.
Вы должны обеспечить защиту слуха, чтобы ваши работники были в безопасности. Почему бы не усилить эту защиту с помощью технологии беспроводной связи, которая также повышает производительность, повышает удовлетворенность работой и повышает осведомленность о ситуации?